unibet 😎 As traduções da máquina eliminarão as barreiras linguísticas a serem demitidas?

2024-12-27 16:55:58丨【unibet】
Foto do arquivo: fornecida por 【unibet】
Foto do arquivo: fornecida por 【unibet】

A tradução da máquina está eliminando as barreiras linguísticas.

Como a linguagem humana não é irracional, a "Torre Babel" na história da Bíblia não foi concluída e terminou em fracasso.Como quebrar o muro entre a linguagem humana e fazer os seres humanos podem se comunicar sem obstáculos, também se tornou um problema que os humanos sempre desejaram resolver.

Graças às estatísticas e à tecnologia de aprendizado profundo, deixe a máquina entender o idioma e, em seguida, a comunicação perfeita de diferentes idiomas está gradualmente se tornando possível.

Entre as dez principais tecnologias de avanço lançadas neste ano "MIT Technology Review", o tampão de ouvido de peixes Babel foi selecionado com sucesso.Ele pode traduzir o que as duas partes podem se comunicar e jogar alto em smartphones.Depois de responder à pessoa segurando um telefone celular, ele respondeu à tradução e depois jogou nos tampões para os ouvidos.

A indústria começou a trair com a tradução da máquina.Recentemente, a Microsoft anunciou que seu sistema de tradução de máquinas atingiu o nível de tradução profissional humana.Google, Baidu, Facebook, incluindo outras empresas de tecnologia, também são layout da tradução da máquina e lançaram um sistema de tradução on -line.

Pode -se observar que, com o desenvolvimento da tecnologia, a tradução da máquina terá maior espaço de aplicação nos campos de educação, turismo, redes sociais, transações entre transações.Portanto, como a tradução da máquina é "compreensão" da linguagem humana e depois traduzida e saída; naquela hora?

Três saltos da tradução da máquina

Huang Xuedong, um acadêmico da Microsoft Technology, disse ao Peng Mei News que a tradução de máquinas atingiu o nível atual.

Já em 1954, os humanos começaram a tentar permitir que as máquinas reconheçam a linguagem humana, mas não foi até a década de 1980 que alguém explorou os métodos.Naquela época, a IBM pesquisou, usando algumas regras e métodos, análise, análise semântica e outros métodos tradicionais para permitir que as máquinas entendam a linguagem humana.No entanto, como o desenvolvimento da inteligência artificial na época estava no "período de inverno", o efeito não era bom e a qualidade da tradução não poderia estar em alta.

O primeiro salto da tradução da máquina também foi feito pela IBM.Pesquisadores da IBM usaram métodos estatísticos para fazer a tradução da máquina.Naquela época, o reconhecimento de fala mudou do sistema especialista em métodos de inteligência artificial tradicional para métodos de aprendizado estatístico, especialmente representados pelo modelo oculto de Marcow.A aplicação de métodos estatísticos fez da tradução da máquina um salto qualitativo nos anos 90.

Ao entrar no século XXI, a tradução da máquina inaugurou seu segundo salto.Esse progresso depende principalmente do método de profundidade de redes neurais de aprendizado.Este método também é chamado de tradução para a máquina neural.

Em suma, a tradução da máquina neural é codificar a frase da linguagem de origem, ou seja, o formulário que o computador pode "entender" pode formar muitas variáveis ​​implícitas.Em seguida, use um processo de decodificação, uma palavra, uma tradução de saída de palavras. unibet

Em 2018, o sistema de tradução de máquinas desenvolvido pelo Microsoft Asia Research Institute e pelo Redmond Research Institute resolveu algumas das limitações do método NMT e emprestou alguns métodos no processo de tradução humana.Por exemplo: aprendizado duplo, redes de deliberação, regularização de contratos, treinamento conjunto etc., melhorou bastante o nível de tradução da máquina.

A partir dos três saltos da tradução da máquina, não é difícil ver que o efeito do sistema de tradução construído por uma empresa é determinado principalmente por dois pontos: um é se o algoritmo é bom o suficiente e o outro é se os dados estão completos e suficiente.

Dessa forma, para grandes empresas como Microsoft, Google, Baidu, elas têm talentos suficientes para construir redes neurais e há dados de pesquisa suficientes para treiná -los para treinamento.Hkust Xunfei e Sogou domésticos, porque têm um longo acúmulo em seu reconhecimento de voz, têm vantagens nos bancos de dados de linguagem natural.

unibet

O progresso no campo da tecnologia de tradução de máquinas também permite que as pessoas vejam a nova esperança de eliminar lacunas de idiomas e construir "Babel Tower".Mas esse avanço também causou as preocupações de algumas pessoas: os seres humanos serão substituídos por máquinas?

Em relação a esse problema, Huang Xuedong disse em uma entrevista à Peng Mei News que um exemplo de carruagem e carro.Quando o carro foi inventado, a fim de garantir a sobrevivência do transporte, o legislativo britânico estipulou que a velocidade de direção do carro não poderia exceder o carruagem.Embora o carro tenha sido eliminado no final, muitos motoristas foram liberados e novas profissões foram produzidas.

"Portanto, não se preocupe com muitas coisas. Na verdade, apenas deixamos o computador fazer muitos empregos chatos. Assim como era uma máquina de escrever antes, existem computadores agora, e é muito conveniente modificar os artigos escritos pelo computador. desapareceram, eles apenas fazem trabalho mais complicado e profissional.

De fato, a maioria das empresas profissionais não apenas não se preocupa com as tigelas de arroz sendo arrebatadas, mas também abraçando muito a conveniência trazida pela tecnologia.

美国语言公司协会与欧洲语言行业协会首次发布的 “2015 语言行业调查报告” 称 , 大多数公司在调查机器翻译带来的影响的时候 , 都选择了 “显著影响” (5 分权重下选择 4 或者5), indicando que a tecnologia de tradução da máquina começou a jogar.O relatório também apontou que, em 2014, um grande número de empresas européias começou a usar a tradução da máquina.Os sistemas de tradução de máquinas também são cada vez mais populares, 50%das empresas européias e 36%das empresas americanas têm mecanismos de tradução de máquinas. unibet

Vale a pena notar que o relatório é baseado no resultado das empresas de tradução de tamanho pequeno e médio na Europa e nos Estados Unidos. tradução. unibet

Esse mercado também fez com que muitas empresas de tecnologia vejam valor, incluindo Google, Microsoft, Facebook, Baidu, Hkust Xunfei, Sogou e outras empresas, todas implantaram máquinas de tradução.

Atualmente, o Google desenvolveu fones de ouvido pixels, que podem ser traduzidos em tempo real e armazenados 40 idiomas.No entanto, esse fone de ouvido só pode ser usado com smartphones Pixel. unibet

A Microsoft também está implantando ativamente.Ele usa a tecnologia de serviço cognitivo da Microsoft, assim como um iPod, há uma chave dupla que pode ser traduzida da tradução de campo distante, suporta 60 idiomas de tradução para a máquina e integra assistentes inteligentes.

As empresas domésticas também estão explorando o enorme mercado de consumidores.Hkust Xunfei e Sogou lançaram sua própria máquina de tradução portátil no ano passado.A máquina de tradução Xiao da HKUST XUNFEI suporta 5 traduções de idiomas, com funções offline e tradução instantânea.A Sogou Tradation Machine suporta tradução offline e tradução de reconhecimento de fotos.

Com o apoio da tecnologia de tradução da máquina, as máquinas de tradução do layout de cada empresa chegaram.O avanço da tecnologia da informação está constantemente reduzindo os custos de comunicação das pessoas. o futuro?

Fale conosco. Envie dúvidas, críticas ou sugestões para a nossa equipe através dos contatos abaixo:

Telefone: 0086-10-8805-0795

Email: portuguese@9099.com

Links
unibet